Полонский Яков (1819 - 1898)

Рейтинг автора: 1
Оценить автора:

Тень ангела прошла с величием царицы...

   She walks in beauty like the night.
               Byron1

Тень ангела прошла с величием царицы:
В ней были мрак и свет в одно виденье слиты.
Я видел темные, стыдливые ресницы,
Приподнятую бровь и бледные ланиты.
И с гордой кротостью уста ее молчали,
И мнилось, если б вдруг они заговорили,
     Так много бы прекрасного сказали,
     Так много бы высокого открыли,
     Что и самой бы стало ей невольно
И грустно, и смешно, и тягостно, и больно...

Как воплощенное страдание поэта,
Она прошла в толпе с величием смиренья;
Я проводил ее глазами, без привета,
И без восторженных похвал, и без моленья...
С благоговением уста мои молчали –
Но... если б как-нибудь они заговорили,
     Так много бы безумного сказали,
     Так много бы сердечных язв раскрыли,
     Что самому мне стало б вдруг невольно
И стыдно, и смешно, и тягостно, и больно...

1857

Примечания
1. She walks in beauty like the night. Byron – Она идет, сверкая красотой подобно ночи. Байрон (англ.)

Источник: Я. П. Полонский. Стихотворения. 2-е изд. Ленинград: Советский писатель, 1954.
Оценить стихотворение:
Добавить в избранное: