Толстой Алексей1817-1875

20 Оценить автора

Обнявшися дружно, сидели...

Обнявшися дружно, сидели
С тобою мы в легком челне,
Плыли мы к неведомой цели
По морю при тусклой луне.

И виден, как сквозь покрывало,
Был остров таинственный нам,
Светилося все, и звучало,
И весело двигалось там.

И так нас к себе несдержимо
Звало и манило вдали,
А мы – безутешно мы мимо
По темному морю плыли.



1868

Примечания
Перевод стихотворения Гейне «Mein Liebchen, wir sassen beisammen...»

Источник: А.К.Толстой. Колокольчики мои... Москва, «Молодая Гвардия», 1978.
0 Оценить стихотворение
Добавить в избранное