Давыдов Денис (1784 - 1839)

Рейтинг автора: 8
Оценить автора:

Элегия VI (О ты, смущенная...)

    О ты, смущенная присутствием моим,
Спокойся: я бегу в пределы отдаленны! –
Пусть избранный тобой вкушает дни блаженны,
        Пока судьбой храним.
Но, ах! не мысли ты, чтоб новые восторги
И спутник сча́стливый твоих весенних дней
Изгладили меня из памяти твоей!..
О нет! есть суд небес, и справедливы боги!
Душевны радости, делимые со мной,
Воспоминания протекших упований
И сладкие часы забвенья и мечтаний,
И я, я сам явлюсь тревожить твой покой!
Но уж не в виде том, как в дни мои счастливы,
    Когда – смущенный, торопливый –
Я плакал без укор, без гнева угрожал
И за вину твою – любовник боязливый –
Себе у ног твоих прощения искал!
Нет, нет! явлюсь опять, но как посланник мщенья,
        Но как каратель преступленья,
Свиреп, неумолим везде перед тобой:
И среди общества блистательного круга,
И средь семьи твоей, где ты цветешь душой,
В уединении, в объятиях супруга,
        Везде, везде в твоих очах
Грозящим призраком, с упреком на устах!
Но нет!.. О, гнев меня к упрекам не принудит:
Чья мертвая душа тобой оживлена,
Тот благости твои век, век не позабудет!
    Его богам молитва лишь одна:
    «Да будет сча́стлива она!..»–
Но вряд ли счастие твоим уделом будет!

1816

Примечания
Обращено к Елизавете Антоновне Злотницкой (1800–1864), на которой поэт собирался жениться. Вольный перевод элегии Парни.

Источник: Д. Давыдов. Стихотворения. Москва, «Советская Россия», 1979.
Оценить стихотворение:
Добавить в избранное: